Arystan Bab, maestro de Yasavi.

Llega la noche 
y la verdad del día 
ahora es mentira.
Llega la noche
y la mentira del día
ahora es verdad. 

(Antigua canción de la estepa)


Viajábamos a Turkestán despúes de un cansado protocolo de frontera, con un calor intenso. Después de la visita al maqam de Ibrahim Ata el autobús apuraba su marcha. Largas, largas horas de viaje. Llevábamos el tiempo bastante justo pero era necesario cumplir con la visita que teníamos prevista y llegar antes de que anocheciese. Nuestra guía nos comentó que otros años simplemente no habían podido entrar en Kazajistán por problemas político-burocráticos, de modo que había que aprovechar. 

Durante las horas de viaje iba recapitulando, rememorando los últimos meses y cómo había comenzado el año después de un 2024 duro y exigente. Había sido toda una prueba de fuego. Mi padre había fallecido el 24 de noviembre pero era gracias a él que podía permitirme hacer ahora el viaje y lo tenía presente. Como a toda mi familia. Daba las gracias espontáneamente porque todo se hubiese dado sin problemas, sin contratiempos. Todo fue fluyendo sin obstáculos, encajando con naturalidad desde varios meses antes. Al mismo tiempo meditaba sobre como todos nos necesitamos unos a los otros y como la mejor manera de compartir y hacer algo por los demás es siendo nosotros mismos. Viajar es un cambio continuo. Nada permanece estático y aunque pasemos por los mismos lugares ya no son los mismos. Es un espejo de la vida, del cambio de nuestro corazón, que momento a momento se va transformando. Bueno, si Dios quiere. ¡Dios quiera que nuestro corazón no sea de piedra!

Nuestra próxima visita era el maqam de Arystan Bab, el maestro de Ahmed Yasavi. Es una visita obligada. Es tradición popular en Turkestán cuando se va a visitar a Yasavi ir a ver primero a su maestro. Llegamos al límite, casi ya anocheciendo pero todavía pudimos entrar. El complejo se encuentra cerca de la antigua ciudad de Otrar

Arystan Bab representa la figura del maestro iniciador desvinculado de lo institucional pero amado por el pueblo. No es el aspecto formal de la religión ni del camino sufí sino su corazón o inspiración, de modo que llega a aparecer para los académicos como una figura legendaria. Su nombre posee un gran simbolismo, Arystan procede de una palabra del turco antiguo, arslan, que significa “león” y Bab tiene el significado de "anciano", "padre", "maestro". Es, por lo tanto, la figura del maestro espiritual en su condición de fuerza y sostén, de protección y guía. Su condición está relacionada con una forma de transmisión de corazón a corazón, lo que siempre frustra a académicos e historiadores a la hora de intentar identificar su lugar o posición. Es el maestro de Yasavi, de una tradición que resalta el aspecto diseminador de la esencia del sufismo a través de su conexión con el pueblo y las gentes sencillas, pero que son el sostén de nuestra humanidad. 

Según la tradición Arystan Bab recibió un encargo sagrado, una bendición profética a través de un dátil que debía entregar generaciones después a un joven. Ese joven fue Ahmed Yasavi.

Siempre ha habido esta tensión campo/corte, sedentarismo/nomadismo, urbe/tribu. Tensión enriquecedora y necesaria. Y como sucede en los saludos de las artes marciales, finalmente se inclinan unos ante otros. Y tenemos la Unidad. La esencia del sufismo. La esencia de la humanidad.

Entramos a presentar nuestros respetos ante su tumba, realmente no a pedir nada sino a dar las gracias. 

- Estamos aquí! Gracias!. Habéis venido antes que nosotros. Vuestro trabajo no ha sido en balde. Otros vendrán después, inshallah!. Shukran!

Pedir ayuda  para conocernos mejor y a acercarnos a la Realidad. Ser más comprensivos, más amorosos y más benevolentes, pero también más firmes con aquello que nos obligue a apartarnos de la verdad. 

En la entrada del mausoleo había varias mujeres sentadas cerca de la tumba de Arystan Bab. Una de ellas me miró y me dijo: 

- ¿Turco?

- No, español – respondí.

Se quedó un poco sorprendida pero comprendí que me quería indicar donde encontrar la mezquita. Entré y realicé la oración del Maghrib aunque algo retrasado.

Cuando salíamos del complejo, ya  de noche, vi una mujer que cerraba su tienda de recuerdos, ropas y detalles para los visitantes. Vi un gorro negro que me gustó y se lo compré. Su última venta del día, supongo. Lo mantuve sobre mi cabeza hasta llegar a París ( lo que me provocó cierto malentendido con los policías, por cierto).

Llegando al autobús unas vacas caminaban por el medio de la carretera hacía mí. Me sentí como en casa.





Night comes,/and the truth of the day/is now a lie./Night comes,/and the lie of the day/is now the truth. (An old song of the steppe)

We were travelling to Turkestan after a tiring and laborious border procedure, under intense heat. After visiting the maqam of Ibrahim Ata, the bus picked up speed. Long, long hours on the road. We were running rather short on time, but it was essential to keep the visit we had planned and to arrive before nightfall. Our guide told us that in previous years they had simply not been able to enter Kazakhstan because of political and bureaucratic problems, so this time we had to make the most of the opportunity.

During the journey I was taking stock of things, recalling the past months and how the year had begun after a hard and demanding 2024. It had truly been a trial by fire. My father had passed away on 24 November, and yet it was thanks to him that I was now able to make this journey, and I kept him very much in mind — as well as the rest of my family. I found myself giving thanks spontaneously that everything had gone smoothly, without difficulties or setbacks. Everything flowed without obstacles, fitting together naturally from several months before. At the same time, I reflected on how much we all need one another, and on how the best way to share and to do something for others is simply by being ourselves. Travelling is a continuous change. Nothing remains static, and even when we pass through the same places, they are no longer the same. It is a mirror of life itself, of the transformation of our heart, which changes moment by moment. Well, God willing. May God grant that our heart is not made of stone.

Our next stop was the maqam of Arystan Bab, the master of Ahmed Yasavi. It is an essential visit. In Turkestan it is a popular tradition that, when one goes to visit Yasavi, one first goes to see his master. We arrived just in time, almost at nightfall, but we were still able to go in. The complex is located near the ancient city of Otrar.

Arystan Bab represents the figure of the initiating master, independent of any institutional affiliation, yet deeply loved by the people. He embodies not the formal aspect of religion or of the Sufi path, but rather its heart and inspiration, which is why, for scholars, he often appears as a legendary figure. His name carries a strong symbolism: Arystan derives from the Old Turkic word arslan, meaning “lion”, and Bab means elder, father, or master. He is therefore the image of the spiritual teacher as strength and support, protection and guidance. His role is associated with a form of transmission from heart to heart, something that invariably frustrates academics and historians when they attempt to define his precise place or status. He is the master of Yasavi, within a tradition that emphasizes the spreading of the very essence of Sufism through its connection with ordinary people — the simple men and women who, in truth, sustain our humanity.

 According to tradition, Arystan Bab received a sacred trust — a prophetic blessing in the form of a date — which he was to pass on, generations later, to a young man. That young man was Ahmed Yasavi.

There has always been this tension between countryside and court, sedentary life and nomadism, city and tribe — a creative and necessary tension. And, as in the salutations of the martial arts, in the end each bows to the other. And there is Unity. The essence of Sufism. The essence of humanity.

We entered to pay our respects at his tomb, not really to ask for anything, but to give thanks.

We are here. Thank you. You came before us. Your work has not been in vain. Others will come after us. Shukran!

To ask for help in getting to know ourselves better and in drawing closer to God; to be more understanding, more loving and more compassionate, but also firmer with whatever may lead us away from the truth.

At the entrance to the mausoleum there were several women sitting near the tomb of Arystan Bab. One of them looked at me and said:

Turkish?”

No, Spanish,” I replied.

She seemed a little surprised, but I understood that she was trying to indicate where the mosque was. I went in and performed the Maghrib prayer, although it was already somewhat late.

As we were leaving the complex, now at night, I saw a woman closing her small shop selling souvenirs, clothes and gifts for visitors. I noticed a black cap that I liked and bought it. It was her last sale of the day. I kept it on my head all the way back to Paris (which, incidentally, caused a small misunderstanding with the police). 






Comentarios

Entradas populares de este blog

El principio. 20 de agosto de 2025

Joya Ahmed Yasavi de Turkestán I